Biochemistry – Biokémia – Biochimie

Biochimie pentru asistenţi medicali I. – Manual pentru şcoli postliceale sanitare anul I. 1997

PREFAŢĂ

Am primit fără rezerve invitaţia de a scrie prefaţa monografiei “Biochimie pentru asitenţi medicali” partea I.,elaborată cu profesionalism de colegul Vandra Attila, titularul disciplinei Biochimie din Şcoala Postliceală Sanitară “Ecaterina Teohari” Braşov.

După lectura manuscrisului, nu am regretat, ci dimpotrivă, am fost mulţumit, că la acest nivel, s-a elaborat un material concis şi competent.

Având în vedere importanţa deosebită a biochimiei pentru viitorul asistent medical, pentru a înţelege şi a interpreta corect procesele metabolice din organismul uman,s-a impus acest material.

Structura monografiei respectă programa elaborată de Ministerul Sănătăţii, pentru şcolile postliceale sanitare, profilul asistent medical generalist.

În primul capitol al monografiei, se face o informare generală asupra elementelor componente ale materiei vii, iar în următoarele capitole sunt tratate principalele clase de biomolecule: aminoacizi, peptide, proteine, acizi nucleici, enzime, lipide, glucide, vitamine şi hormoni, alături de circuitul hidromineral.

Lucrarea nu se rezumă doar la descrierea substanţelor specifice viului, ci şi la interacţiile dintre acestea şi la indicarea stărilor patologice determinate de variaţia în afara limitelor normale ale concentraţiilor acestora.

Pentru înţelegerea şi interpretarea stărilor normale sau patologice ale omului, materialui cuprinde o anexă cu intervalele normale ale principalilor parametri biochimici.

Monografia “Biochimie pentru asistenţi medicali” se impune ca o lucrare de interes şi actualitate; măsura în care aceste deziderate se vor adeveri rămâne la aprecierea acelora, care se vor folosi de ea.

Braşov, noiembrie 1997

Conf. Dr. chim. Gh. Coman

Biochimie pentru asistenţi medicali II. – Manual pentru şcoli postliceale sanitare anul II. 1998

Papp Rita–Sepsi Beatrix,  Dr. Mészáros Hajnalka :  Sfaturi pentru alcătuirea meniului bolnavilor cu suferinţe renale, traducere de Vandra Attila la cererea   Fresenius Kabi (nem jelent meg – nepublicat- unpublished)

E könyv copyright okok miatt – A Fresenius Kabi Hungary és Fresenius Kabi România végül  nem egyezett meg, így nem jelent meg.

cornel coperta 2

cornel coperta spate

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google kép

Hozzászólhat a Google felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

Egy tanár azért nagytudású, mert sokat tanul diákjaitól

%d blogger ezt szereti: